分卷阅读143(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“就是这个。”纳西莎阿姨点点头。

“门钥匙一般都是这种不起眼的破烂东西,这样才不会被好奇心过盛的麻瓜捡起来摆弄。”妈妈解释道,“现在时间还早。这附近只有我们从这里去吗?”

“部长特意安排的。两英里以外还有另外一个门钥匙点,绝大部分人都从那里走。”卢修斯叔叔掏出怀表看了一眼,“还有一分钟,各就各位,孩子们。”

我们围着那顶帽子站成一圈,每个人都抓着帽子(波比会直接幻影移形到比赛场地),一阵清冷的微风吹过山顶,我看见山脚下还有另外一些人在走动——是麻瓜吗?还是别的巫师?

“三、二、一——”

说时迟那时快,就像有一个钩子一样,我无法控制地双脚离地飞起来了,就像一阵风一样向前疾飞,眼前什么也看不到。大概很短的时间过后,我的双脚重重落到地上。

眼前是一大片荒凉的、雾气弥漫的沼泽地。两个疲惫不堪、阴沉着脸的巫师站在我们面前做着登记。

“六点整,来自欧根山。”

卢修斯叔叔顺手把已经没用了的门钥匙扔进一旁的大箱子里,招呼着大家朝营地的方向走去:“波比应该已经搭好了帐篷,我们要走二分之一英里,场地管理员是——”

“——佩恩先生。”一个登记员接过话茬,卢修斯叔叔点了点头:

“就是这样。”

浓雾中几乎什么也看不见,渐渐的眼前出现了一扇门,然后是一座小石屋,它之后还有成百上千个各式各样的帐篷。那里是一号营地。我们绕过它沿着森林的边缘朝前走去,营地与营地之间并没有散落的帐篷,大概步行十分钟以后,第二座石屋出现在我们面前。

“幸会,马尔福先生。”一个长着棕色短胡子的巫师远远地冲我们招手,他身旁有一个高大的男孩子,还有一个麻瓜——一个纯正的麻瓜。

“这是你的朋友吗,先生?”那个麻瓜困惑地问道。

但是那个巫师没有理会他。

“马尔福先生,真没想到您也住在这个营地。”等我们走近一些后,他热切地说道,“这是我的儿子塞德里克。这几位是——”

“迪戈里。”卢修斯叔叔冷淡地点了点头,“我的妻子,儿子。这两位是我们的朋友沃森小姐和她的女儿。”

“嗨,你们好。”塞德里克对我和德拉科打招呼。我们也礼貌地回了一句好。卢修斯叔叔三言两语结束了和迪戈里的对话,带着我们朝营地走去。

“那个麻瓜……”

“他被施了混淆咒,不用管他。”

路的两旁都是帐篷。绝大部分帐篷看上去没什么特殊,显然它们的主人费了心思让它看上去和麻瓜的帐篷一样。但也有一些不小心做过了头,比如多了烟囱之类的东西。也有几个帐篷一看就是施了魔法的,当然,马尔福家的帐篷就是其中之一。

“纳西莎,这样会不会太过了?”妈妈有气无力地说道。

“是卢修斯的主意,”纳西莎阿姨无奈的解释道,来来往往的人都盯着这顶铺张的帐篷,“好吧,孩子们,我们进去看看。”

马尔福家的帐篷用了大量的绸缎,搭成一个巨大的金字塔型,门口拴着两只活的白孔雀,还摆了一座活动雕塑。

我们依次弯腰从门帘下钻了进去,这是一间三居室,配有客厅、浴室、厨房和一间阁楼。房间里的布置完全就是马尔福式的品味——当然,比他们的宅邸要简洁一些。波比正在厨房的水槽前洗洗刷刷。

“先生!

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwmi.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章