“あいしてる そっと涙ぬぐう
我ai你轻轻地擦去眼泪
君に逢えて 幸せだよ”
跟你再见真的很幸福
笑い方を忘れて 涙枯れ果てたけど
即使忘记了笑的方法眼泪枯竭了
なくして 分ったんだ
也不要明白
そこに残ったのは 数えきれないほどの
留在那里的无数回忆已不复美丽
oh glory days, oh glory days
噢光荣的日子呀
“ありがとう 辉く星のよに
谢谢b起灿烂繁星
永远に 傍にいるから”
还要长久地陪在我身边的你
“ありがとう きっと强くなるね
谢谢将来一定变得强大的
君のように 辉くから”
像你一样的光辉
“あいしてる 羽ばたく鸟のよに
我b长满羽翼的鸟还要ai你
もっと沢山の
在泽山那里永远照顾着你
永远に 见守ってるよ”
“あいしてる そっと涙ぬぐう
我ai你轻轻地擦去眼泪
君に逢えて 幸せだよ”
跟你再见真的很幸福
“いま 想いは ひとつ…”
现在只想着一件事
============
又是久违的日文歌词翻译(^。^)y-~~
相信看过我的头贴,都觉得里面的nv孩很正吧!没错,她就是这首歌的歌手,声音超级治癒的,
看了真人版柯南才认识到这首歌。因为我通常是一听就ai上的人,所以没耗多久就不断search直到找到歌词为止~
可是里面有一些日文单字还不是很懂,如果觉得我翻译错误的话欢迎指正哟>o<
网址已经更换, 最新网址是:yzwmi.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的