《送别》这首z国元素十足的歌曲,在稚嫩的童音合唱下,显得越发动听。其中富有韵味的歌词,被制片方非常机智的翻译成英文,并且做出详细解读,张贴在萨琳娜的脸书上。
萨琳娜配合地写上了对这首歌的欣赏以及喜爱,艾伦也在下面留言,称自己已经单曲循环十几遍,每次听完都会想起远在z国的穆,真希望穆能够早日来国,到时候三个人还能聚在一起演电影。
有了这样引导性的宣传,巫穆这个名字和《送别》这首歌在国彻底火了起来。
特别是《送别》这首歌,脸书上到处都是关于它的讨论,好像如果有人不知道就是外星人一样。反倒是巫穆这边,热度似乎还没有《送别》这首歌来得火。
相比艾伦和萨琳娜的出名,巫穆在国就像一个新人一样。他参演的作品终究还是少了点,即便是作为主要角色参演的那几部,也并没有传播到国外来。
这样一来,巫穆饰演的萨迦尽管让人眼前一亮,国观众也对他的关注度陡然增加,但是这些终究敌不过的作品太少这个缺憾。
很多影迷因为《行者》喜欢上了这个来自遥远东方,叫做穆的演员,可惜在找不到他的相关作品后,只得放下对他的喜爱。
有时候,影迷的爱就是这么短暂,也许在下一部他们喜欢的影片上映后,他们的关注点就会再次被转移。
宋怡然人在国内,但是巫穆出演了《行者》这部合资电影后,他也会时不时查看一下有关巫穆的海外新闻。见巫穆在国外小红了一把,宋怡然在高兴之余,不免有些忧心。
红到国外的z国艺人并不少,但是抛开了他们在本土的优势,他们在国外热度的下降速度,实在是快的惊人。他们能够因为一部电影的上映迅速走红,也能够因为这部电影的下映迅速消失在观众眼中。
他们获得的从来都不是粉丝,只是一点点关注度而已。
宋怡然并不希望巫穆也变成这个样子。
他仔细思量了一下,觉得不如趁热打铁,就算不能几次机会在国外一举成名,也能够给国的观众留下一个印象,以后再有作品在国外放映,至少大家不会觉得巫穆太过陌生。
于是,几天后,一首由巫穆演唱的《送别》就被当做礼物传给了艾伦和萨琳娜。
两人自然清楚这首由经纪人传来的歌不单单是礼物这么简单,不过凭借着他们与巫穆的交情,对于帮助巫穆宣传这件事,没有任何的排斥。
很快,一部制作算不得精良,并且十分短小的v,被挂在两人的脸书上面。
v中的巫穆并没有什么动作,和他在《行者》中的表现不同。既不似他在西大陆教廷担任执法者时那般肆意纯真,也不似陡然知道自己身世时那么惶恐无助,甚至和他被艾伦一行人目送着离开时的样子,也有些微的差别。
这里的巫穆淡然中有着一点小小的伤感,好像在回忆着某位非常要好的友人,有时候画面翻转,也不过是对他不同角度的特写以及周边景色的展现。
整部v真的很短,许多人表示,自己好像还没有看够,就结束。可是明明是这么短的片子,偏偏让人觉得里面有一种难舍的感情包含其中,那种淡淡的忧愁,充斥着整部v,就好像在那些静止的画面中包含着某些故事一样。
事实上,之所以能够达到这样的效果,完全是因为巫穆无意中将一丝巫力融入到了歌声里。
随着《行者》的上映,他最近吸收到了信仰之力不少,因此,凝练出的巫力也基本饱和,不自觉的,就有了一丝外泄。
这样一来,产生的效果,完全超乎了宋怡然的预料。
他只是想通过这种方式让国的观众对巫穆留下一个更加深刻的印象,却没想到很多人在听到巫穆演唱的《送别》后,特意翻墙到z国来,寻找巫穆参演的节目。
这群人中,自然有那种中文较好的,他们非常体贴的将部分资源翻译成了英文。这样一来,大家也不会因为语言上的障碍,无法欣赏巫穆的各种表现了。
巫穆早期的作品实在是有些平平无奇,很多人看过之后还以为是因为巫穆经过几年的磨砺才成长到了现在这个样子。而他近几年的作品虽然也不算很多,但是在《我不是大侠》以及《宝藏》中的表现有目共睹。尽管因为文化差异,国观众不太能够理解《我不是大侠》中的笑点,但是古装武侠这个题材在国外散发出了它巨大的吸引力,不少妹子被巫穆那身行云流水一般的功夫迷住,明知道这些是假的,却仍旧无法自拔。而《宝藏》中,巫穆饰演的俊俏赏金猎人,虽然看起来非常冷漠,对待兄弟却很讲义气,而且身手不凡。
网址已经更换, 最新网址是:yzwmi.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的