分卷阅读17(2 / 2)

上一页 目录 下一章

第二十六章

雷斯垂德的样子像是很希望能当场给麦克罗夫特来一点特别“亲近”的殴打,如果不是碍于他正处于行动受限的状态以及还有另一位女士在场。

“很抱歉,雷斯垂德探长,”安西娅说:“迫于形势,必须让你处于这么糟糕的情形下会面。只想让你知道,我们的人正在努力掌握局面。我肯定这会很快改善的。”

“掌握局面?”雷斯垂德怀疑起来:“这是什么意思?别告诉我,我被人陷害这里面有你一份功劳。”麦克罗夫特眼神一动,近似闪躲——这可是从没见过的——雷斯垂德脑袋里叮的一响,心头登时通亮通亮的。

“就是和你有关,对吧。”他简直就是百分百肯定了。

“还不确定您如今身陷囹圄是否和福尔摩斯先生有关,”安西娅说,雷斯垂德完全是因为从小被教育对女士要有礼貌才没有立即对她出言不逊,只是冷冷地拿眼神来回盯着这一对上司和下属。“但在昨天,福尔摩斯先生收到不知名人士的投书,暗示了您牵扯进这一桩案件,对福尔摩斯先生是一个极大的打击,而该名人士对此感觉到十分快意。所以我们推测,策划构陷您的人,曾和福尔摩斯先生有过仇隙,我已经将这一信息告知了华生医生,相信有助于小福尔摩斯先生——”

“究竟TMD为什么我会变成打击他的工具?”雷斯垂德打断她,烦透了她那一堆弯弯绕的外交辞令。“为什么是我?就因为我在莫兰那件事上给他办过一点跑腿活?”

“确切的原因我们仍然在查,但目前为止,没有证据显示莫兰上校或那位教授在这其中有插手。”

雷斯垂德继续盯着他们,一个字也不打算信。麦克罗夫特清了清嗓子,“安西娅,你能不能……?”

安西娅似乎有随时随地解读他半截句子的能力。她抬手在马车厢壁上敲了敲,马车停了,她拉开门出去了。

“您有半个小时,长官。”

车厢里一阵尴尬的安静。

“所以你是特意来通知我这件事?”雷斯垂德说,“真谢谢你的贴心了。都不敢想象你屈尊顺便路过牢房解释一下的样子呢。”

麦克罗夫特咳了一声。“这一趟并不是我的安排。虽然我确实一直想亲自去确认你在监狱的情况,我……手脚被束缚住了。由于本地议会对政府已经存在了极大的成见,在这个时间我有表现出任何试图干涉案件处理的动作,显然都是不合适的。特别是对你,会带来很坏的影响。”

“是啊,你可没想到这个。”雷斯垂德嘲讽道:“你还一直当自己是多么人见人爱呢。看我一时想不开给你帮了个小忙之后给自己带来了多大的好处啊。”

麦克罗夫特接下了这讽刺,他该受的。“所以,也希望你能理解,直到你被安排转移,我才能有机会和你会面。而从某个角度上说,我并不在这里,你也没有见过我。我们也没有见过面。”

他说着,又打量了一眼雷斯垂德。“尽管如此,见到你一如既往还是颇令人安心,探长。”

“我就关了几天,又不是几年,你期待看见什么变化?”雷斯垂德不理他那一堆含糊其词,只抓住重点:“既然不是你专程安排这个,那为什么忽然要转移?他们打算把我送到哪里?”

麦克罗夫特说,“有人提出,如果继续在本地受审,有可能会因为你个人的身份和威望,在法庭上受到包庇偏袒。”

“所以,为了确保我能板上钉钉地被吊死,他们打算把我弄到另一个法庭。”

雷斯垂德已经没力气感到失望或是沮丧了。

麦克罗夫特微微向他倾身,在狭小的车厢里他们本来就挨得近,这动作更直接让他们的膝盖都挨在了一起。如果他不是麦克罗夫特,雷斯垂德会说他看起来甚至有几分急切。“你只需要再忍耐一下,探长,我确定我们很快会查清真相,然后事情就会回到正确的轨道上来了。”

因为这情境是如此荒谬可笑,雷斯垂德就真的笑了。

“所以这就是你们福尔摩斯道谢的方式?我帮你解决了一场战争问题,你就送我一个免费的牢狱之灾?”

麦克罗夫特又僵硬了:“我很遗憾,不过调查已经在有序进行,我可以保证——”

“□□的遗憾,还有你的保证。再用你那假惺惺的官腔来搪塞我,我就把手铐摘下来塞到你□□里,我说到做到。”

麦克罗夫特脸白了白,这等冒犯估计他没面当面地享受过,他僵在座位上,就像被人敲了头懵了的猫。

“对不起。”半晌,他才说:“我很抱歉因为我的原因连累你被牵扯进来。”

雷斯垂德掀了掀眼皮,“很好,从刚才到现在,你总算说对了一句话。如果你没别的事了,你可以滚了,不存在此时此地的大英政府先生。如果我还要继续呆在牢里,哪怕只是在押到另一个监狱的路上,我最不希望共享一个空间的人就是你。”

他说完这些,便往后一靠,径自闭目养神。麦克罗夫特也没有再开口。

马车再次停下,雷斯垂德听见门打开,安西娅的声音:“长官?”

麦克罗夫特估计是做了什么手势打发了她,因为她又立即没了声音。

“我……希望你不要消极绝望,”麦克罗夫特犹犹豫豫的声音,让雷斯垂德忍不住睁开一只眼瞄了过去。“虽然目前并不乐观,但一切都会查清楚的。”

“我并没有。”雷斯垂德冷淡地回答,“我知道夏洛克在外面正在查。以他打破沙锅问到底的个性,他不会放任一个谜题从他眼皮底下漏掉,他会把这件事追到底,倒不是因为对我有什么特别友情上的义务,他就是非要查清楚不可,这就是他。所以我乐观着呢。”

麦克罗夫特挤出微笑,“……没错,夏洛克是会那么做的。我们会把你弄出去的。”他承诺般道,不等雷斯垂德回答就走了。

马车继续前行。雷斯垂德抬起手掌狠狠地揉了一把脸,就着那个姿态,一路都没有再动。

他也真心希望,他能有听起来一半的那么乐观。

作者有话要说:

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwmi.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章