分卷阅读48(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“瑞士很小,开回去一个多小时而已。”林衍打开后备箱,“先上车,我去交停车费。”

穆康率先坐上了副驾驶位。瑞士比国内冷得多,穆康单薄的风衣有点扛不住,他热乎乎地想,幸好阿衍买了热咖啡,车也就停在路边。

林衍几分钟后就回来了,车一溜烟开出了机场。瑞士此刻正接近正午,太阳当空,天空蓝得惊人,空气晶莹剔透,穆康深吸一口气:“这能见度得上万米了吧。”

林衍:“能见度是什么?”

“Visibility。”穆康解释道,又问,“机场接人的车可以直接停在出口旁边?不怕交通堵塞吗?”

林衍微怔,不解地问:“会堵吗?人一接到就开走了啊。”

穆康也愣了,大笑起来:“哈哈哈哈,真有道理。”

林衍:“听什么?CD在你前面的手套箱。”

穆康把CD一股脑都堆到腿上,一张张翻看:“这么多理查德·施特劳斯?”

“最近都排他的作品。”林衍注视着前方,“演了一场,还有两场,票给你拿好了。”

“都排他的?”穆康感叹道,“他的东西排起来费劲啊。”

林衍重重地点了点头:“是啊。”

“排些什么?”穆康问。

林衍:“这几天在排《死与净化》和《英雄生涯》。”

穆康:“《阿尔卑斯》排了吗?”

林衍:“还没,这首最后一场演。”

“那咱们正好应个景。”穆康把其他CD都放回去,只留下一张白色封面的录音,“由拿索思2006年发行,AntoniWit和……”

“StaatskapelleWeimar合作的《阿尔卑斯》。”林衍自然地接道。

穆康把CD放进音响:“对头。”

林衍利落地说:“来吧。”

车里响起弦乐和铜管奏出的低音,二者交织铺陈出象征夜晚的晦暗开头,紧随长号深沉复杂的长音和贝司执着不休的低诉。

好在日出不远,小号和小提琴在三分钟后踏着A大调的台阶昂首挺胸出现,圆号接踵而至,将日出的光辉铺满大地。

车窗外景致渐渐变化,草地爬上山坡,山巅露出棱角,阿尔卑斯山显现出白雪皑皑与绿意盎然并存的壮阔样貌。穆康不禁赞叹道:“真美。”

林衍平静地说:“只是一角而已。”

__________________

注:

AntoniWit:波兰指挥家,非虚构,还活着。

StaatskapelleWeimar:德语,中文可能是“魏玛国家交响乐团”,非虚构,德国一个很好的交响乐团,由于没找到官方中文翻译,在这里就用了原文。

作者有话说

终于开瑞士副本啦哈哈哈哈。

死与净化:德语德国作曲家理查德·施特劳斯(RichardStra

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwmi.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章