分卷阅读55(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“他接到了指控,卢修斯·马尔福投诉了他。”格兰杰截断他的话说。

“是因为巴克比克吧,我猜。”我说。

格兰杰吃惊地看着我说:“是的。你似乎对这不感到意外?”

“她肯定早就知道了,赫敏。”韦斯莱插嘴说,“我就说找她帮忙是个错误,她跟马尔福是一伙的。”

“这并不难猜,既然有关马尔福先生和海格教授。而且我注意到了你的书。”那些书里都录有神奇生物犯罪的著名案例。我挑挑眉没有理会韦斯莱,“海格教授没事吧?”

“是的,邓布利多教授为他做了担保。”格兰杰小姐放柔了声音说,“上次巴克比克伤了你我很遗憾,可是那不是海格的错。”

“我也这样认为。”我礼貌地微笑了一下,“既然他没事,那么……今天你们找我是想谈论什么?”

波特和格兰杰对视了一眼,取出了一封信,递给我。

“……我们已经决定支持卢修斯马尔福先生的正式投诉,因此这件事将交由处置危险生物委员会处理。四月二十日将于该委员会伦敦办事处举行听证,我们将要求你和你的鹰头马身有翼兽于该日出席。在此期间,鹰头马身有翼兽应予拴系并加以隔离……”

我把信纸反扣在桌面上,疑问地看着他们。

“我认为这是一封非常正常的通知。”我说,“很遗憾我没看出来有什么值得特别关注的。”

“如果败诉的话……他们会杀了巴克比克,危险生物委员会。”波特干巴巴地说。

“那么你们需要我做什么?”我说。

“我想……或许你可以劝说马尔福取消投诉?”格兰杰小心翼翼地看了我一眼,“哦,不,我没有别的意思,不过我听说你们关系不错。”

“去求马尔福?绝不!”韦斯莱吼了起来,波特的脸上浮现出一个厌恶的表情。

“很遗憾这个我帮不上你,格兰杰。”我说,“我不认为我能劝服德拉科。”

我也不想劝服他。如果这是德拉科作出的决定,那么我的劝说无疑会让他觉得被背叛。

格兰杰似乎也没有对此抱有多大的希望,很快转移了方向。

“好吧……至少……你能为巴克比克出庭作证吗?”她说,“我认为如果有一个受害人愿意出庭作证的话,巴克比克的胜诉把握大概会高一些。”

我停了一停。

“你们是说……”我慢慢地说,“想让我,一个受害人,去为巴克比克作证?”

“是的。哦,我知道……你不像其他的斯莱特林那样……”波特结结巴巴地说,“你甚至还为海格提了建议……让他的课变得有趣了一些。”

“感谢你对我的评价。”我冷淡地说,“真遗憾我得说……不,我拒绝。”

“为什么?”波特微微恼怒地说,翠绿的眼睛里带着对我的失望。

我顿了顿,慢慢地说:“我想你大概还能记得,我因为它差点死去。它很危险,波特。”

“可那全都是马尔福的错!”

“当然,确实是德拉科引起的,我对这点毫不怀疑。”我点点头,“但是你想过吗?如果不是布雷斯恰好随身携带了高级止血剂,我就死了,波特。”

他们没有经历过,他们不知道在我面对巴克比克锋利巨大的爪子时,当我看见自己的身体被轻易撕裂鲜血四溅时,那种无法用语言描述的胆寒和恐惧。

我放柔了声音说,“麻瓜动物园里的猛兽致人重伤的话,也会被处死,波特,不管因为什么。”

“很抱歉。”格兰杰难过地说,“你真的不能帮助海格

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwmi.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章